A mű forrása egyes feltételezések szerint a patraibeli Lukiosz "Átváltozási történetek" című, elveszett munkája. A Lukianosz neve alatt fennmaradt novella ennek rövidített kivonata, eredetijének helyenként szó szerinti felhasználásával, amit antik források említenek. Ez, valamint a mű stílusa, egyaránt Lukianosz szerzősége ellen szól. Ugyancsak Lukiosz művét dolgozta fel Apuleius is „Aranyszamár" című regényében; az eredetiről hű képet adó ál-lukianoszi változat alapján tudjuk Apuleius írói nagyságát igazán értékelni.
A Szírek istennője (Peri tés Syriés Theu) mellett a Lukios é onos (Lukios vagy a szamár) című közismert regénye érdemel figyelmet, részint mert ma ez az antik regény "reális" ágának egyetlen épen ránk maradt és nem is jelentétktelen alkotása, részint mert a szamárrá változott és emberi formáját csak azámos viszontagság után visszanyert Lukios népszerű történetét a római Apuleius is feldolgozta (hogy a történet első feldolgozása, vagyis a ránk maradt görög szöveg és az apuleiusi latin változat forrása a címszereplő, a Patrai-beli Lukios időközben elveszett én-elbeszélése lett volna, mint egyesek feltételezik, aligha valószínű).
|